■大塚久雄の本の中国語訳です



周雨霏訳、中国語版、大塚久雄『共同体の基礎理論』上海文芸出版社

 

周雨霏さま、ご恵存賜り、ありがとうございました。

大塚久雄の最もよく読まれている本の一つを、中国語に翻訳されたのですね。しかも今回の中国語訳は、意外なことに、初訳なのですね。日本で出版された同書と比べて、表紙のデザインがよいです。

出版を心よりお喜び申し上げます。中国人留学生の方々に、勧めたいと思います。


このブログの人気の投稿

■「天」と「神」の違いについて

■リップマンは新自由主義の立役者

■ウェーバーの「権力」概念を乗り越える